2024 Autorius: Steven Freeman | [email protected]. Paskutinį kartą keistas: 2023-12-17 08:18
¡Bienvenidos a la tercera edición de Book Corner, el club de libros de People en Español! En esta entrega -que también aparece en la edición impresa del mes de marzo- recomendamos Largo pétalo de mar ((Vintage Español) de la laureada autora chilena Isabel Allende.
En esta historia Allende cuenta la olvidada odisea de los refugiados de la guerra civil española a través de una emocionante historia de amor y supervivencia, que lejos de llevarnos al pasado nos hace reflexionar sobre los muros de nuestro presente.
Entrevista por: Mayra Mangal
Comienza la epopeya:
Corre el año 1938. En plena guerra civil española, el poeta chileno Pablo Neruda fleta un buque para trasladar a refugiados republicanos de Barcelona a Valparaíso. “La nave de la esperanza [es] como llamaron al Winnipeg y sus 2,200 pasajeros, pero habrían de pasar cuarenta años para que [esa historia] me volviera a la memoria”, explica Allende, de su novela basada en esos hechos, que ahora ha sido traducida al inglés. El médico Víctor Dalmau y la joven Roser Bruguera se embarcan en el buque y es a través de sus ojos que vivimos la huida de los refugiados en busca de paz y libertad. “Fueron muy bien recibidos… mucha gente les abrió sus casas, les ofrecieron amistad y trabajo”, cuenta la escritora de 77 años. “Algunos de ellos se hicieron amigos de mi tío Pablo, que vivía con nosotros en la casa de mi abuelo. Algunas veces los vi en los almuerzos dominicales, pero yo era muy chica y no recuerdo los detalles”.
Su inspiración:
“En l975, en Venezuela, donde viví después del golpe militar en Chile, conocí a Víctor Pey Casado, uno de los pasajeros del Winnipeg, y él me contó su historia”, recuerda la autora de La casa de los espíritus, cuya obra ha sido traducida a más de 40 idiomas y de la que ha vendido más de 70 millones de ejemplares. “[Pey] murió seis días antes de que yo alcanzara a enviarle el manuscrito de la novela dedicada a él”.
No me olvides
Residente en California desde 1987, esta “extranjera eterna” resalta la importancia de la memoria. “Todos quisiéramos quedarnos tranquilamente en nuestro ambiente. [Pero] cuando las circunstancias nos obligan a irnos, a perderlo todo y empezar de nuevo en otra parte, necesitamos recordar”, dice. “La memoria se convierte en nuestras raíces y reemplaza al hogar que hemos perdido. Por eso creo que es importante conocer la historia de cada [quien]. El olvido es como la muerte”.
El libro también fue editado en inglés bajo el título A Long Petal of the Sea.
CONOCE MÁS DE ISABEL
Un libro que me ha marcado… La mujer eunuco, de Germaine Greer, [por su] feminismo.
Un autor que no dejo de leer… La poesía de Pablo Neruda, me recuerda a Chile.
Un libro que me encantaría haber escrito… Harry Potter, porque puso a leer a los niños.
Un personaje que no olvido… Atticus Finch [de] Matar a un ruiseñor, de Harper Lee, por valiente y bueno.
Ahora mismo leo… The Water Dancer, de Ta-Nehisi Coates, sobre [la] esclavitud.
¡Adquiere la novela ya en tu lbrería más cercana!
Rekomenduojama:
Isabel Torrón, 23 Metų Dominikos Mergina, Kuri Jau Lankosi NASA
Susipažinkite su 23 metų Dominikos mergina Isabel Torrón, dirbančia NASA
Dizaineris Isabel Toledo Mirė
Jos vyras ir 35 metų bendradarbis Rubén Toledo buvo tas, kuris žiniasklaidai patvirtino naujienas ir mirties priežastį
Fernando Allende Ir Jo Jauniausias Sūnus Kartu Rengia Projektą
„People en Español“kalbėjosi su talentingu dainininku-dainų autoriu (27 m.), Kuris savo muzika nori perteikti savo jausmus, žinią ir filosofiją
„San Miguel De Allende“geriausi Išskirtiniai Butikai
Ateikite kartu su mumis sužinoti nuostabiausių ir moderniausių šio stebuklingo miesto parduotuvių
Vi Ñ „Mar Mar“muzikos Festivalis, Atšauktas Protestų Prieš Čilės Vyriausybę
Prieš Čilės vyriausybės protestus prieš Vi ñ muzikos festivalį „Del Mar“susirėmė policija